Для переводчиков

Мы заинтересованы в поиске  переводчиков и редакторов, готовых работать на удаленной основе. Присылайте резюме на адрес: even@eventranslations.ru. В теме письма укажите свою основную специализацию и рабочую языковую пару (например, «нефтегаз, английский>русский»). Резюме должно содержать подробную информацию о вашем опыте в языковой сфере, тематиках, в которых вы работаете, и ваши ценовые ожидания. К письму желательно прикрепить примеры своей работы.

Мы рассмотрим ваше резюме и, прежде чем пригласить к участию в конкретном проекте, вышлем текст для тестового перевода (редактирования) объемом не более 1 страницы.

Даже если наш менеджер не напишет вам в ближайшее время, не расстраивайтесь: ваше резюме сохранится у нас в базе, и в случае открытия подходящего проекта мы обязательно свяжемся с вами.

Для переводчиков: 2 комментария

  1. Хочу поблагодарить Евгению за профессионализм, внимание к деталям, своевременную, быструю и удобную оплату.
    Отдельным достижением является то, что Even Translations предлагает очень интересные, сложные, наукоемкие тексты для перевода. Руководству удается обеспечивать постоянный контакт между переводчиком, редактором и клиентом, даже если они находятся в разных часовых поясах.
    Рекомендую своим коллегам переводчикам — вежливость, четкость в оплате, понимание.
    Рекомендую клиентам — высокие требования к качеству труда переводчика и редактора позволяют достичь оптимального результата.

  2. Я давно работаю с агенством переводов Even Translations как переводчик и редактор.
    Очень легко найти общий язык с Even Translations, они думают об удаленных сотрудниках как о своих штатных и всегда учитывают наши интересы.
    Оплата всегда во время, суммы всегда удовлетворяют. Мое доверие с каждым проектом укрепляется, я всегда стараюсь выделить время для проектов этого агенства.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *